Lời dịch bài hát Diamonds - Rihanna
Diamonds là bài hát được gắn liền với ca sỹ da màu nổi tiếng Rihanna. Bài hát nói lên tâm tư tình cảm của người con gái, khi cô tự ví von bản thân cô và anh chàng mình yêu như những viên kim cương rực sáng trên bầu trời.
Find light in the beautiful sea
Palms rise to the universe
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Vision /ˈvɪʒ(ə)n/ (n) Sự nhìn; sức nhìn, thị lực, khả năng của sự nhìn, Ảo tưởng, ảo ảnh, ảo cảnh, ảo mộng
Ecstasy /ˈɛkstəsi/ (n) Trạng thái mê ly
Ray /reɪ/ (v) chiếu, toả ra (ánh sáng...)
Sight /sʌɪt/ (n) Cảnh, cảnh tượng; cuộc biểu diễn; sự trưng bày
Palm /pɑːm/ (n) Lòng găng tay
Moonshine /ˈmuːnʃʌɪn/ (n) Ánh trăng
Molly /ˈmɒli/ (n) Người đàn ông ẻo lả, cậu bé ẻo lả
Lời và lời dịch
Diamonds
Những viên kim cương
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một viên kim cương
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một viên kim cương
Find light in the beautiful sea
Tìm ánh
sáng nơi biển cả xinh đẹp
I choose to be happy
I choose to be happy
Em chọn lấy hạnh
phúc
You and I, you and I
You and I, you and I
Anh và em, anh và
em
We're like diamonds in the sky
We're like diamonds in the sky
Chúng ta như
những viên kim cương trên bầu trời
You're a shooting star I see
You're a shooting star I see
Anh là ngôi sao
băng mà em thấy
A vision of ecstasy
A vision of ecstasy
Một ảo mộng của
sự mê ly
When you hold me, I'm alive
When you hold me, I'm alive
Khi anh ôm em, em
thấy mình đang sống
We're like diamonds in the sky
We're like diamonds in the sky
Chúng ta như
những viên kim cương trên bầu trời
I knew that we'd become one right away
I knew that we'd become one right away
Em biết ngay lúc
này chúng ta đã hòa quyện làm một
Oh, right away
Oh, right away
Ồ, ngay lúc này
At first sight, I felt the energy of sun rays
At first sight, I felt the energy of sun rays
Ngay ánh nhìn
đầu, em thấy năng lượng mặt trời chiếu rực
I saw the life inside your eyes
I saw the life inside your eyes
Em thấy đời mình
trong đôi mắt anh
So shine bright, tonight
So shine bright, tonight
Vậy hãy toả sáng,
tối nay
You and I
You and I
Anh và em
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Eye to eye
Eye to eye
Mắt đối mắt
So alive
So alive
Vậy là đang sống
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Palms rise to the universe
Những bàn tay
vươn tới vũ trụ
As we moonshine and molly
As we moonshine and molly
Khi chúng ta,
ánh trăng và chị hằng,
Feel the warmth, we'll never die
Feel the warmth, we'll never die
Cảm nhận sự
ấm áp, chúng ta sẽ không bao giờ chết
We're like diamonds in the sky
We're like diamonds in the sky
Chúng ta như
những viên kim cương trên bầu trời
You're a shooting star I see
You're a shooting star I see
Anh là ngôi sao
băng mà em thấy
A vision of ecstasy
A vision of ecstasy
Một ảo mộng của
sự mê ly
When you hold me, I'm alive
When you hold me, I'm alive
Khi anh ôm em, em
thấy mình đang sống
We're like diamonds in the sky
We're like diamonds in the sky
Chúng ta như
những viên kim cương trên bầu trời
At first sight, I felt the energy of sun rays
Ngay ánh nhìn đầu, em thấy năng lượng mặt trời chiếu rực
I saw the life inside your eyes
Ngay ánh nhìn đầu, em thấy năng lượng mặt trời chiếu rực
I saw the life inside your eyes
Em thấy đời mình
trong đôi mắt anh
So shine bright, tonight
So shine bright, tonight
Vậy hãy toả sáng,
tối nay
You and I
You and I
Anh và em
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Eye to eye
Eye to eye
Mắt đối mắt
So alive
So alive
Vậy là đang sống
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
So shine bright, tonight
So shine bright, tonight
Vậy hãy toả sáng,
tối nay
You and I
You and I
Anh và em
We're beautiful, like diamonds in the sky
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh
đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Eye to eye
Eye to eye
Mắt đối mắt
So alive
So alive
Vậy là đang sống
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
We're beautiful, like diamonds in the sky
Chúng ta xinh đẹp, như những viên kim cương trên bầu trời
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Oh-oh, yeah
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một
viên kim cương
Shining bright like a diamond
Toả sáng như một viên kim cương
Toả sáng như một viên kim cương
Từ vựng
Shooting /ˈʃuːtɪŋ/ (adj) di chuyển nhanh, lướt quaVision /ˈvɪʒ(ə)n/ (n) Sự nhìn; sức nhìn, thị lực, khả năng của sự nhìn, Ảo tưởng, ảo ảnh, ảo cảnh, ảo mộng
Ecstasy /ˈɛkstəsi/ (n) Trạng thái mê ly
Ray /reɪ/ (v) chiếu, toả ra (ánh sáng...)
Sight /sʌɪt/ (n) Cảnh, cảnh tượng; cuộc biểu diễn; sự trưng bày
Palm /pɑːm/ (n) Lòng găng tay
Moonshine /ˈmuːnʃʌɪn/ (n) Ánh trăng
Molly /ˈmɒli/ (n) Người đàn ông ẻo lả, cậu bé ẻo lả
Post a Comment